Kratochvil_1307

Берлін і Мюнхен

Александер Кратохвіл

народився 1965 р. в Мюнхені, доцент літературознавства й перекладач художньої літератури, живе у Берліні та Мюнхені. Вивчав славістику, етнологію, германістику та історію Східної Європи в Мюнхені, Фрайбурзі, Брно та Львові. Досліджує насамперед чеську та українську прозу 19-20 ст. Александер Кратохвіл відомий передовсім як перекладач творів Оксани Забужко. Зокрема він переклав з української її об’ємний роман «Das Museum der vergessenen Geheimnisse» («Музей покинутих секретів», 2010), есей «Der lange Abschied von der Angst» («Довге прощання зі страхом», 2018), а також видану в Україні ще 2003 р. книжку «Сестро, сестро» («Schwestern», 2021). Його остання власна публікація присвячена темі посттравматичної оповіді (2019). Александер Кратохвіл викладав в Академії наук Чеської Республіки в Празі. З жовтня 2022 р. працює науковим співробітником з української та чеської літератури на кафедрі слов’янської філології Мюнхенського університету Людвіга-Максиміліана.