фото: © Дмитро Чичера
Модерація та переклад
Христина Назаркевич
Народилась 1964 р. у Львові, де живе й зараз. Перекладає наукову та художню прозу, поетичні та драматичні тексти. У Львівському національному університеті викладає теорію і практику перекладу. З 2017 р. модерує німецько-українські зустрічі письменників «Міст з паперу», зокрема у Харкові, Маріуполі, Мюнхені та Берліні. Христина Назаркевич переклала українською роман Наташі Водін «Вона була з Маріуполя», що був опублікований у Німеччині 2017 року.
Актуалізовано: 2022