фестиваль
10 років «Міст з паперу»
10 років тому, в останній тиждень серпня 2015 року, ми зібралися на першій українсько-німецькій зустрічі письменників у Львові, Україна. Зустрілися українські та німецькі письменники та письменниці, науковці, перекладачі та перекладачки. Потім було багато зустрічей, але, на жаль, у 2022 році почалася війна. Наші зустрічі стали складнішими, але наші зв’язки стали ще міцнішими.
На Міжнародному книжковому форумі 2025, який відбудеться з 3 по 5 жовтня у Львові, Верена Нольте та Олександр Кратохвіл, на запрошення керівництва фестивалю, представлять там «Паперовий міст» і виступлять разом з українськими учасниками першої години та подальших зустрічей «Паперового мосту».
03 Жовтня 2025, 13:00 - 14:00
Музей етнографії та художнього промислу Інституту народознавства НАН України, проспект Свободи, 15, Львів
Переклад, емпатія, солідарність. Розмова про роль перекладу і перекладача у непрості часи
Чи особливий історичний досвід, який зараз змушена здобувати Україна, підсилює неперекладність наших сенсів, ідей, послань? Чи перекладач сьогодні – більше, ніж перекладач, а коли так, то що саме означає це «більше»? Чи є щось, що є абсолютно неперекладним? На які контексти потрібно спиратися, щоб зробити наше воєнне буття більш розбірливим для тих, що не мають подібного досвіду? Які старі й нові стереотипи про Україну заважають?
Про це та інше поговоримо з перекладач(к)ами, що належать до найяскравіших амбасадорів української літератури у світі.
Учасники: Александер Кратохвіл (Німеччина), Марцін Ґачковський (Польща), Дарія Павлешен (Хорватія)
Модератор: Остап Сливинський
Партнер : Форум видавців, Тематичний кластер «Бути поруч»
«Міст з паперу» 2022 року у Веймарі; фото @ Міла Паван
04 Жовтня 2025 11:30 - 12:30
Музей етнографії та художнього промислу Інституту народознавства НАН України, проспект Свободи, 15, Львів
10 років «Міст з паперу»
З протесту проти анексії Криму і часткової окупації Донбасу 2015 року постав українсько-німецький літературний фестиваль і мистецький проєкт «Міст з паперу».
Тоді у Львові на кілька днів зустрілися німецькі та українські автори і науковці для публічних розмов і читань, в симультанному перекладі. Відтоді щороку в різних українських і німецьких містах відбувалися читання і мистецькі акції з почасти незмінними, почасти все новими учасниками. Так виникло щільне замережуванн між літературами та мистецтвами обидвох країн.
Учасники : Верена Нольте, Олександр Кратохвіл, Юрій Дуркот, Христина Назаркевич, Юрій Андрухович, Григорій Семенчук
Модератор: Юрко Прохасько
Партнер : Форум видавців, Kulturallmende gUG «Мосту з паперу», Ґете-Інститут в Україні
ТАК ВСЕ ПОЧАЛОСЯ… Прес-конференція 2015 року у Львівській міській раді. Зліва направо: Ірина Рибко, Танюша Малярчук, Григорій Семенчук, Верена Нольте, Надя Гриник; Фото: @ Тарас Гакавич
Перша екскурсія по Львову з Юрком Прочасько; Фото: @ Taras Gakavchyn
05 Жовтня 2025 12:00 - 12:45
Львівський муніципальний мистецький центр
Чи можна заховатися в історіях? Література як безпечне місце пам‘яті та травми
Учасники: Александр Кратохвіл (Німеччина), Богдан Коломійчук (Україна)
Модератор: Юрко Прохасько
Партнер : Форум видавців, Ґете-Інститут в Україні